Thursday, June 17, 2004

Tuning out on myself

Not once but twice in the last 24 hours I have recounted lengthy stories only to forget, in the midst of telling them, why I launched into those particular details to begin with.

I am reminded of my work in Japan with the aid of a live translator. Every few sentences I would have to pause while the person translated what I had just said. The biggest challenge was to stay tuned, engaged, ready for the next idea or question. Allowing myself to drift off in boredom destroyed the progression of the interview or lecture.

When I tell a story here, I am often accused of not getting to the point fast enough. I make too many embellishments, holding off on the punch line for as long as possible.

I have, I think, reached a point where I am boring myself with the length of my own stories. Like during translations, I am tuning out on words, only this time they are my own words.

Reforms are in order: my tales henceforth will be shorter. I can’t afford to lose myself as one of the listeners. At the very least I should be able to stay interested enough to get to a story’s end.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.